Удалось
посетить спектакль «Петер@бург», который, как все постановки вне официальных
театров, идет огорчительно редко. В очередной раз подивился творческому
потенциалу нашего «русского» театра и пожалел, что русскоязычный зритель недостаточно
о нем знает.
Труппа, занятая в
спектакле, называет себя «Ха-мартеф ха-метураф» («Сумасшедшее подполье»). Это
не просто отсылка к «Запискам сумасшедшего» Гоголя и «Запискам из подполья»
Достоевского, по мотивам которых Елена Тартаковская написала свою пьесу, но и -
предположу - эстетическое кредо. Молодые актеры исповедуют принцип предельной
эмоциональной самоотдачи. Они не входят в образ, а словно стремятся
взорвать его предельной экспрессией.
У автора пьесы не
было желания воссоздавать «правдоподобную» картину города, волновавшего
Пушкина, Гоголя, Достоевского, Белого. Это под силу кинематографу или художникам
«Гешера», верным реализму передвижников. В спектакле Ольги Туберовской и Елены
Тартаковской нет декораций. Нет и четко очерченного сюжета. Пластика здесь не
менее важна, чем слово.
Компьютерный знак
@ предвещает современную интерпретацию классических произведений. Сегодняшнему
зрителю неинтересно разбираться в Википедии, кто такие – титулярный советник
или столоначальник. Петербург, вернувшийся в мировую культуру после избавления
от навязанного ему преступного имени, - духовное явление. В этом городе, как и
в его создателе, русские писатели видели соединение величия и жестокости.
Учителя
литературы нудно вдалбливали советским школьникам, что «ранний» Достоевский
следовал гоголевской традиции сострадания маленькому человеку. Но их герои не
жалки. Сумасшествие – это неприятие бездушного города, навязывающего живому
человеку свой геометрический порядок.
В пьесе
Тартаковской больше использованы «Записки сумасшедшего» нежели «Записки из
подполья». Но ключ к пониманию их смысловой связи – слова героя Достоевского:
«Дважды два четыре есть уже не жизнь, господа, а начало смерти». Бешеная
энергия движения в спектакле – это защита жизни, противостояние мертвящему
порядку.
«Маленькие люди»
остались в литературе (в «Петер@бурге» они сами увековечивают себя с помощью современной
техники!), потому что решились на вызов. Пушкинский Евгений грозит кулаком
каменному истукану. Башмачкин наказывает обладателей теплых шинелей. Поприщин
борется с тоскливой предопределенностью буйством своей фантазии – это не
столько патология, сколько творческое преображение окружающих его обстоятельств.
Композиция «Петер@бурга»
музыкальна. Она построена на столкновении двух основных тем: жизнь, безумство, мечта
против разрушающего жизнь державного рационализма. Смысл каждой сцены
истолковать невозможно. Именно бушующая стихия иррациональности - победа живой
жизни, Анти-Петербурга.
Язык спектакля
метафоричен. Огромную роль здесь играют музыкальное оформление Аллы Данциг, в
котором доминируют Шнитке и Наваррете, хореография Ильи Доманова, выразительные
костюмы Елены Назаровой, филигранная работа со светом Керен Шимши.
Актерское трио –
Адас Эяль, Ори Леванон, Юрий Казанцев – осуществляет труднейшую задачу:
проникновенно сыграть нереальных, фантастических персонажей. Видимо, спектакль
«Петер@бург» играется в маленьких залах по причинам отнюдь не творческого
порядка. Но именно при минимальном растоянии между зрителями и сценой с особой выразительностью работают мимика, взгляд, жест. Изощренный эстетический код молодых актеров включает комедию и трагедию, тонкий
психологизм и буффонаду, пантомиму и будоражащее многоголосие. Многообещающий
арсенал.
Спектакль
играется на иврите. В нем заняты не только «русские». Петербург растворяется в
Тель-Авиве.
Фото: Вера Лерман
Комментариев нет :
Отправить комментарий