Режиссер
Виталий Новик вынес на суд зрителей премьеру – спектакль «Арийка» по рассказам
братьев Шаргородских. Мое впечатление: впечатление неоднозначно.
Израильские
русскоязычные зрители давно оценили спектакли Виталия Новика. О
профессионализме его новой постановки говорят имена привлеченных им мастеров:
музыка – Слава Ганелин, сценография – Александр Лисянский, художники по свету –
Михаил Чернявский и Инна Малкин.
Пьесу Виталий
Новик написал сам по рассказам Александра и Льва Шаргородских «Арийка из
Парижа» и «В печальном театре жизни нашей». В итоге на сцену вышли две главные героини:
к пожилой еврейке, чудом уцелевшей в годы войны, присоединяется «русская»
горничная, с которой она знакомится в наши дни в израильской гостинице. Но
обязательно ли два прозаических сюжета в сумме дают единый драматический
конфликт?
На мой взгляд, у
Новика получился моно-спектакль, который подходит для бенефиса прекрасной
актрисы Светланы Норбаевой, отмечающей творческий юбилей. Основную часть сценического
времени занимает рассказ о детстве героини на Рижском взморье, о ее жизни в
оккупированном нацистами Париже, о послевоенной личной трагедии. Горничная
(Лилиан-Рут Хейловски) «для порядка» пару раз коротко информирует о себе, но в
основном пассивно слушает исповедь богатой иностранки. Временами мелькают
эпизодические персонажи: муж «арийки» (Андрей Кашкер), парижский
чиновник-коллаборационист (Даниэль Черныш), эсэсовец (Илья Доманов).
Я не случайно
начал с драматургии. Лучшие свои спектакли Виталий Новик поставил по пьесам
великолепных драматургов – Эдварда Радзинского, Питера Шеффера. Его собственные
инсценировки такой цельностью не отличались. Но в данном случае не оправдалась
ставка на популярность Александра и Льва Шаргородских.
Выскажу свое
субъективное мнение. Братья Шаргородские – юмористы, они, обращаясь к еврейской
теме, выискивают даже в грустном что-нибудь смешное. Это сближает их по
стилистике с таким писателем как Эфраим Севела. Дело не в том, что из пишущих о
евреях я лично предпочитаю более глубоких и драматичных Ицхокаса Мераса и Григория
Кановича. Творческий метод Шаргородских явно повредил спектаклю Новика.
Сохраняя почерк
авторов, режиссер в печальном повествовании главной героини сохраняет бесконечные
шутки, а иногда и не самым изящным образом их утрирует – например, в эпизоде с
обнаружившимся (визуально...) обрезанием крайней плоти у двух антисемитов.
Странновато выглядят водевильно-карикатурные нацисты. Игра в таком ключе
предлагается и Андрею Кашкеру, чей актерский диапазон неизмеримо шире.
Можно спорить о
том, дозволительно ли соединение сюжета о Катастрофе с элементами фарса. Братья
Шаргородские дают на это утвердительный ответ. Новик смело встает на их
сторону. Но встает другой вопрос: добавляет ли такой юмор что-то важное – в
философском или эстетическом аспекте – к теме Катастрофы? Не уверен, хотя
оставляю за другими зрителями право на другое мнение и другие оценки.
Манеру братьев
Шаргородских невозможно переделать. Синтез двух рассказов не сложился в драматическое
произведение. Рассказ, написанный от первого лица, – это нормально. Но
спектакль, не синтезировавший до конца второй рассказ, в котором не прорисован
характер, да еще с затянутыми монологами главной героини, местами «провисает». Это
снижает эмоциональный накал в игре Норбаевой. А актрисе Хейловски просто нечем
расцветить свое чисто номинальное присутствие на сцене.
Возможно, именно
для обыгрывания условности режиссер в качестве автора пьесы вводит... еще одну
условность: все происходящее якобы происходит на съемках фильма. Но тогда
зрителю еще трудней определить свое отношение к рассказу главной героини. Если
все это «понарошке», то стоит ли сопереживать? А если «снимается кино», то
естественно ли выглядят театрально-гротескные выходы второстепенных персонажей?
Не исключено, что
самым рациональным режиссерским решением было бы прочтение одной актрисой
рассказа «Арийка из Парижа». Если же для бенефиса не обязателен моно-спектакль,
то требуется хорошо выстроенная пьеса, в которой «короля играет его окружение».
Впрочем, Виталий
Новик нередко возвращается к своим спектаклям и вносит в них новые штрихи.
Может быть, и заданные мной вопросы станут ненужными?
Комментариев нет :
Отправить комментарий